Չինաստանում՝ հինգերորդ դարում, նորաձևության ճիչ էր համարվում էլեգանտ տիկինների արծաթե-սև ժպիտը: Այս արդյունքին, ի թիվս այլոց, հասնում էին ատամները սև սմբուկի կաշվով սրբելիս:
![Meaning-of-Eggplant](https://prod-bonduelle.s3.eu-central-1.amazonaws.com/am-am/articles/3ddaeb82fbba964fb3461d4e4f1342eb/810d72e06294100d809a786d1ba3211a.png)
Ժպտացե՛ք լուսանկարի համար: Ինչպիսի՞ կապ կա 21-րդ դարում սմբուկի, ժպտալու և Չինաստանի միջև: Լուսանկարելիս չինացիները ասում են "茄子". Ի՞նչ է դա նշանակում: Սմբուկ: Ձայնային հնչողությամբ, երբ արտասանում եք այս չինական բառը, այն հնչում է անգլիական «պանիր» բառին շատ նման` «Ասա պանիր» հանրաճանաչ արտահայտությունից, որն անգլիախոս մարդիկ են ասում լուսանկարելիս: